The Salmon of Knowledge

Share:

Unreal Irish Folklore

Society & Culture


The tale of the Salmon of Knowledge is one of the most famous and well-loved stories of Irish in mythology. It’s a story about becoming – of a hero before he was a hero. Everyone in Ireland knows the story. But you might be surprised by its roots! Read the Podcast Script Sources and Further Reading The Salmon of Knowledge VariantsSalmon of KnowledgeThe Boyish Exploits of Finn – translated by John O’Donovan“Had I but eaten of the salmon of knowledge...” Cath Mhuighe Léana translated by Eugene O’Curry (p97)The High Deeds of Finn and other Bardic Romances – T. W. RollestonMy previous episode featuring Fintan mac Bóchra Fionn / Enchanted Water StoriesFionn and Cúldub – translated by Kuno MeyerThe Fountain of the Moon – edited by Nicholas Kearney Sigurd and TaliesenSigurdHanes Taliesen, Taliesen, CeridwenIntervention and Disruption in the Myths of Finn and Sigurd – Joseph Falaky NagyAbstract Narrative in Ireland – R. Mark ScowcroftReviewed Work: The Thumb of Knowledge in Legends of Finn, Sigurd, and Taliesin- Robert D. Scott (Review by: G. M.) Sinnan and BoandRevue Celtique (Sinnan) – translated by Whitley StokesRevue Celtique (Boand) – translated by Whitley StokesOn the Manners and Customs of the Ancient Celts – Eugene O’CurryThe Well of Faery – translated by Kuno MeyerThe Metrichal Dindsenchas – translated by Edward Gwynn MusicThe Butterfly – SláinteThe Crosses of Annagh. The Humors of Tulla. The Cup of Tea – SláinteJig of Slurs. Dublin Reel - Merry Blacksmith. The Mountain Road – SláinteThings you never known – Lobo LocoRelaxing Piano Music – Kevin MacLeodBy the Wind – Sergey CheremisinovLadies Choice – Dance Hall – Lobo Loco Stay up to date:https://unrealpodcast.com/https://twitter.com/unrealpodhttps://www.facebook.com/UnrealPod